Parole magnetiche intraducibili
Omaggiamo la diversità di pensiero e la bellezza delle lingue con le parole intraducibili. Usare una parola, un'unica parola, per risparmiarne mille, sembra naturale ma non lo è: in altre lingue esistono parole per esprimere concetti di cui noi, con le nostre parole, in italiano, possiamo parlare solo ricorrendo a noiosissime circonlocuzioni. Dalle Filippine alla Svezia, dall'Argentina alla Repubblica democratica del Congo, sono numerose le idee che si fanno parola su una sponda, mentre sull'altra necessitano di mille parole per essere spiegate. Ve ne presentiamo trentatré, con relativa traduzione in italiano.
Al momento non disponibile, ordinabile in 3 settimane circa