La mediazione linguistico-culturale nei servizi sanitari. Interazione ed efficacia comunicativa

La mediazione linguistico-culturale nei servizi sanitari. Interazione ed efficacia comunicativa

Partendo da un'ampia letteratura internazionale, propone le interpretazioni più aggiornate sul significato di tale mediazione, in una prospettiva interdisciplinare che unisce linguistica e sociologia. Vengono illustrati, attraverso molti esempi di episodi reali, i modi di praticare la mediazione attraverso la traduzione, in una dimensione interculturale e a sostegno della comunicazione tra operatori sanitari e pazienti migranti. Gli esempi sono stati registrati nei servizi sanitari di Modena e Reggio Emilia, che sono all'avanguardia nell'uso della mediazione; sono stati quindi accuratamente trascritti, spiegati e commentati, in modo da risultare comprensibili ai lettori. Il testo getta così una luce nuova, e ampiamente documentata, sul significato della mediazione linguistico-culturale nei servizi sanitari e sulle differenze tra una mediazione efficace e una inefficace. L'obiettivo è fornire indicazioni per politiche sanitarie basate sulla comprensione e la valutazione della qualità della mediazione, e suggerire un metodo per la formazione di mediatori e operatori. È a essi che il volume si rivolge, insieme ai responsabili di politiche sanitarie; studiosi della comunicazione medica e della mediazione, sia linguistica, sia interculturale; studenti universitari dei corsi di mediazione linguistica e interculturale di area medica qualora includano insegnamenti sulla comunicazione.
In Pubblicazione

Dettagli Libro

Libri che ti potrebbero interessare

Gente d'Israele. Storie, voci, destini
Gente d'Israele. Storie, voci, destini

Marco Passarello, Ruthie Blum, Silvia Castoldi, Fiamma Nirenstein
Contro i manichei
Contro i manichei

F. Chiossone, Alessandro di Licopoli
Anselmo d'Aosta. Fede e ricerca dell'intelligenza
Anselmo d'Aosta. Fede e ricerca dell'int...

Etienne Viola Coloman, A. Tombolini