Tradurre i linguaggi settoriali

Tradurre i linguaggi settoriali

Il presente volume tratta l'argomento della "traduzione" come modalità interculturale di costruzione e di fusione dei saperi, dei rispettivi discorsi e testi. Si tratta di un tema rilevante, soprattutto per gli specialisti della lingua inglese, che detiene il primato tra le lingue ufficiali nei contatti internazionali.
Al momento non disponibile, ordinabile in 3 settimane circa

Dettagli Libro

Libri che ti potrebbero interessare

La terraferma veneziana
La terraferma veneziana

Semenzato Camillo
Viaggiatori in Puglia dalle origini alla fine dell'800
Viaggiatori in Puglia dalle origini alla...

Semeraro Herrmann M. Luisa, Semeraro Angelo
Introduction au Palio
Introduction au Palio

F. Haggai, Senio Sensi, Luca Betti, Armando Santini
Caly Rzym
Caly Rzym

Serra Vittorio
Celý Rím
Celý Rím

Serra Vittorio