Tradurre le riforme in pratica. Le strategie della traslazione
"Tradurre" una riforma in pratica è la metafora proposta dagli autori che permette di spiegare l'introduzione di sistemi di controllo di gestione negli enti locali come un processo di apprendimento istituzionale. Si tratta di una riflessione sociologica sul trasferimento di un sapere specialistico dall'ambito del privato a quello del pubblico e sulle trasformazioni che tale sapere subisce quando viene introdotto in un diverso contesto d'uso.Il trasferimento delle riforme dall'ambito legislativo a quello delle pratiche amministrative, la diffusione della cultura manageriale, la gestione della conoscenza sono aspetti che gli autori mettono a fuoco in modo innovativo, considerando tanto gli attori in gioco quanto le azioni, tanto il mentale quanto il materiale.Testi di S. Gherardi, A. Lippi, P. Landri, F. Panozzo.
Al momento non disponibile, ordinabile in 3 settimane circa