Vino, culture, lingue e linguaggi. Modelli di rappresentazione linguistici e semiotici: il caso dell'enogramma italiano e tedesco

Vino, culture, lingue e linguaggi. Modelli di rappresentazione linguistici e semiotici: il caso dell'enogramma italiano e tedesco

L'esportazione di un prodotto marcatamente culturale quale il vino italiano in Germania impone la necessità di interrogarsi sulla ricezione dello stesso da parte della cultura di approdo. Il testo analizza le differenze culturali che intercorrono tra due collettività e tenta di individuare una modalità di misurazione di qualcosa di vago, qual è la cultura in alcuni suoi tratti. La ricerca focalizza la propria attenzione sui codici semiotici, legati al prodotto culturale vino e al suo abbigliamento, che contribuiscono a veicolare i valori identitari dei territori a cui il vino è legato. Ogni cultura si manifesta nei suoi prodotti intellettuali o di cultura materiale: il vino e il suo abbigliamento raccolgono e riprendono tratti culturali di appartenenza venendo anche a rafforzare simbolicamente l'identità di un territorio, un territorio inteso come luogo geografico, come forma di vita, come identità tramandata storicamente, come sede di valori visibili e vitali.
Al momento non disponibile, ordinabile in 3 settimane circa

Dettagli Libro

Libri che ti potrebbero interessare

Mare
Mare

Elisa Prati
Cucine e bagni
Cucine e bagni

M. Zapata
Stili di arredo
Stili di arredo

F. Del Moro, Judith Miller
Miti della mente
Miti della mente

Della Sala, Sergio
Il gran ballo d'estate
Il gran ballo d'estate

Bianca Belardinelli
Teddy e la sua mamma
Teddy e la sua mamma

D'Achille Silvia
Storia
Storia

Elisa Prati
Il superlibro delle fate da colorare. Con gadget
Il superlibro delle fate da colorare. Co...

Silvia D'Achille, Marga Biazzi, M. Biazzi