Analisi dell'adattamento per il doppiaggio del film d'animazione «Pocahontas» di Walt Disney

Analisi dell'adattamento per il doppiaggio del film d'animazione «Pocahontas» di Walt Disney

L'elaborato parte da un concetto che rispecchia molto una delle passioni più importanti per l'autrice: la traduzione; essa si può definire in un modo molto chiaro e semplice attraverso le parole di Umberto Eco: "Tradurre significa dire la stessa cosa utilizzando un'altra lingua". Da ciò si comprende che la traduzione è una forma più complessa della comunicazione. Infatti, non ha motivo di esistere se non vi è una qualsiasi forma di dialogo iniziale. Se ci si sofferma sulla parola "comunicare" si può capire il vero significato, che deriva da due parole latine: "cum" e "munus", "con" e "dono, compito". La funzione del traduttore, è quella di domare la sua conoscenza delle lingue a chi non le conosce, cercando di comunicare "la stessa cosa" rispetto all'originale. E proprio attraverso la comunicazione che si sviluppa l'idea di analizzare una traduzione di un testo musicale filmico, strutturando i tre grandi capitoli in modo da fornire al lettore le giuste informazioni per far comprendere in modo esaustivo le basi della traduzione filmica, anche se non possiede competenze specifiche nel settore.
Momentaneamente non ordinabile

Dettagli Libro

  • Titolo: Analisi dell'adattamento per il doppiaggio del film d'animazione «Pocahontas» di Walt Disney
  • Autore: Elena R. Canzi
  • Curatore:
  • Traduttore:
  • Illustratore:
  • Editore: Sacco
  • Collana:
  • Data di Pubblicazione: 2014
  • Pagine:
  • Formato:
  • ISBN: 9788863549607
  • Linguistica - Linguistica

Libri che ti potrebbero interessare

Benito Cereno. Testo inglese a fronte
Benito Cereno. Testo inglese a fronte

Herman Melville, L. Ballerini
Ricordi di un angelo sporco
Ricordi di un angelo sporco

Henning Mankell, Giorgio Puleo
Battuta di caccia
Battuta di caccia

Jussi Adler-Olsen, M. V. D'Avino
Vertigo
Vertigo

Ahmed Mourad
La regina che faceva la colf. Venuta in Italia dall'Africa nera scelse di tornare al suo villaggio
La regina che faceva la colf. Venuta in ...

Nana Konadu Yadom, Andrea Pasqualetto
Voce e la furia. L'altra faccia dell'autore della Millennium Trilogy (La)
Voce e la furia. L'altra faccia dell'aut...

Stieg Larsson, D. Poohl, K. De Marco
Mankell (su) Mankell. Il creatore del commissario Wallander si racconta
Mankell (su) Mankell. Il creatore del co...

L. Raspanti, Kirsten Jacobsen
Storia dell'architettura nel Veneto. Il Settecento. Ediz. illustrata
Storia dell'architettura nel Veneto. Il ...

Elisabeth Kieven, Susanna Pasquali
Miniature di vetro. La bomboniera d'artista. Catalogo della mostra (Venezia, 24 marzo-10 giugno 2012)
Miniature di vetro. La bomboniera d'arti...

R. Barovier Mentasti, C. Tonini, S. Pezzoli