Yoyage dantesque. Viaggio dantesco. Testo francese a fronte

Yoyage dantesque. Viaggio dantesco. Testo francese a fronte

Yoyage dantesque. Viaggio dantesco. Testo francese a fronte: La prima traduzione italiana del Voyage Dantesque di Jean-Jacques Ampère si colloca fatalmente, giusta - si direbbe - le potenti ed inesplicabili norme che, formalizzatesi nel celebre adagio latino nomen omen, legano magicamente nome e destino, nell'ambito di una rete tanto complessa quanto fascinosa di voyages, vorticosamente sospesi - nel cuore pulsante della comunicazione letteraria e della sociabilità culturale transnazionali ed intraeuropee del diciannovesimo secolo - tra verità e menzogna, identità autoriale ed errore attributivo, intentio originaria e trasposizione linguistica: viaggi, dunque, reali e metaforici, fisici e immaginativi, e contemporaneamente metamorfosi o addirittura usurpazioni, di idee e parole, di lingue e culture, di itinerari esplorativi e trouvailles euristiche, di sublimi o sublimate esperienze di sensiblerie così come di ermeneutica, e insieme di profili, veridici e inautentici, di scrittori-viaggiatori.
Al momento non disponibile, ordinabile in 3 settimane circa

Dettagli Libro

Libri che ti potrebbero interessare

Nello zaino di Matteo
Nello zaino di Matteo

Paola Maria Tancredi, Licia Caprioni
Il custode giudiziario nelle esecuzioni immobiliari
Il custode giudiziario nelle esecuzioni ...

Claudio Miglio, Donatella Carriera
Licantropus
Licantropus

Giacomo Maccanti
Da Longino a Longino. I luoghi del sublime
Da Longino a Longino. I luoghi del subli...

Mattioli Emilio, Laurenti Renato, Lombardo Giovanni P.