The influence of new technologies on translation methodology. From web corpora to cloud-based translation management. Ediz. italiana
Da alcuni anni le piattaforme di cloud computing stanno acquisendo una popolarità sempre più crescente in ambito tecnologico tanto da risultare molto spesso utili persino all'attività di traduzione. Di recente, in effetti, la tecnologia informatica associata ai sistemi di traduzione assistita (CAT tools) ha beneficiato di importanti progressi e, con l'avvento di sistemi di elaborazione sempre più economici e soprattutto grazie a internet, è stato possibile abbattere le barriere legate alla traduzione. Il traduttore non dovrà più preoccuparsi dell'installazione e dell'eventuale aggiornamento del software di lavoro, ma potrà concentrarsi solo sulla propria attività traduttiva. I traduttori lavorano sempre più in un ambiente virtuale in modo assolutamente cooperativo dando un nuovo significato a quello che Lawrence Venuti definisce "l'invisibilità del traduttore". L'interesse si sposta dalla traduzione come prodotto finale alla traduzione come banco di prova per testare le nuove metodologie di lavoro.
Momentaneamente non ordinabile