Bande dessinée et jeux de mots. Enjeux et stratégies traductives dans la traduction italienne d'Astérix

Bande dessinée et jeux de mots. Enjeux et stratégies traductives dans la traduction italienne d'Astérix

Disponibile in 5 giorni lavorativi Ordina libro

Dettagli Libro

  • Titolo: Bande dessinée et jeux de mots. Enjeux et stratégies traductives dans la traduction italienne d'Astérix
  • Autore: Rollo Alessandra
  • Curatore:
  • Traduttore:
  • Illustratore:
  • Editore: Aracne
  • Collana:
  • Data di Pubblicazione: 2012
  • Pagine: 140
  • Formato:
  • ISBN: 9788854852396
  • Linguistica - Linguistica

Libri che ti potrebbero interessare

In punta di zampe
In punta di zampe

Geddo Gabriella
Il fotogramma
Il fotogramma

Gemelli Marina
Teresa è nervosa
Teresa è nervosa

Geminiani Riccardo
Vocabolario greco-italiano
Vocabolario greco-italiano

Guglielmo Gemoll
Figure. 1.
Figure. 1.

F. Madonia, Gérard Genette