Un quadrifoglio verde tra le spine. Traduzioni da poeti italoalbanesi

Un quadrifoglio verde tra le spine. Traduzioni da poeti italoalbanesi

La più diffusa minoranza etnolinguistica del nostro Meridione è quella degli Arbëreshë (Albanesi d'Italia). Qui si tenta di darne plastica e chiara notizia limitando i cenni storici al minimo necessario. Scopo finale del presente lavoro è definire l'albanità d'Italia indagando lo stato attuale della lingua arbëreshe in bocca al parlante e interrogando, col tradurne una scelta di testi, i maggiori poeti che in detta lingua cantarono, e cioè De Rada, Santori, Serembe, Schirò - il quadrifoglio del titolo. Quanto alle spine dello stesso, lo sfarsi della lingua e la buffa retorica che l'accompagna sono le più puntute e aspre.
Al momento non disponibile, ordinabile in 3 settimane circa

Dettagli Libro

  • Titolo: Un quadrifoglio verde tra le spine. Traduzioni da poeti italoalbanesi
  • Autore: Ettore Marino
  • Curatore:
  • Traduttore:
  • Illustratore:
  • Editore: Rubbettino
  • Collana: Varia
  • Data di Pubblicazione: 2022
  • Pagine: 148
  • Formato: Brossura
  • ISBN: 9788849870848
  • Narrativa - Classici

Libri che ti potrebbero interessare