Insegnamento universale: lingua materna
Insegnamento universale: lingua materna: Nel 1818, Joseph Jacotot fugge in esilio in Belgio. Qui, a Lovanio, fa l'esperienza di insegnare ciò che egli stesso non sa. Ne ricava un metodo, di cui questo volume, pubblicato per la prima volta nel 1823, costituisce la prima e fondamentale tappa. La prefazione di Jacques Rancière, a cui va il merito di averlo riportato all'attenzione, chiarisce come la non-pedagogizzata lingua materna che è oggetto di questo libro non sia altro che la lingua dell'emancipazione. L'introduzione del curatore cerca di aprire qualche possibile pista di ricerca per il lettore che può finalmente confrontarsi con una traduzione italiana dell'opera di Jacotot. In 1818, Joseph Jacotot flees into exile in Belgium. Here in Leuven, experiences to teach what he himself does not know. Made from a method, of which this volume, first published in 1823, is the first and fundamental step. A preface by Jacques Ranci??re, who is credited with bringing him to the attention, clarifies as non-pedagogizzata mother tongue which is the subject of this book is nothing more than the language of emancipation. The introduction by the curator tries to open some possible research track for the reader who may eventually confront an Italian translation of the work of Jacotot.
Al momento non disponibile, ordinabile in 3 settimane circa