Ifigenia. Testo francese a fronte

Ifigenia. Testo francese a fronte

I venti sono calati. Il mare è piatto. La flotta dei Greci non può raggiungere Troia. Calcante, che ne ascolta la voce, sostiene che gli dei chiedono il sacrificio di Ifigenia, figlia di Agamennone, il comandante. Racine ritorna al suo tragediografo preferito, Euripide, per misurarsi con una storia scomoda agli occhi di un autore cristiano e razionalista: una storia mossa dalla volontà degli dei e risolta da un miracolo. Supera l'ostacolo sfruttando varianti minori della trama, soprattutto inventando. Riesce così a costruire uno dei suoi capolavori, una tragedia dal ritmo incalzante, nella quale giganteggiano personaggi ambigui: l'invidiosa e sfortunata Erifile, Achille, generoso e maldestro, Ulisse, eloquente e astuto. Tutti intorno ai due protagonisti: il padre cui spetta la decisione, e la figlia, la sua vittima. In questa magnifica nuova traduzione di "Ifigenia" Flavia Mariotti riesce a conservare tutto il ritmo vibrante e serrato di Racine, e con il suo commento erudito e penetrante la illumina di una nuova luce.
Momentaneamente non ordinabile

Dettagli Libro

Libri che ti potrebbero interessare

Casa Landau
Casa Landau

Samonà Carmelo
Il rabbino pagano
Il rabbino pagano

Ozick Cynthia
Il giovane
Il giovane

Strauss Botho
Lo specchio delle idee
Lo specchio delle idee

Michel Tournier, I. Landolfi
Il gallo cedrone
Il gallo cedrone

Michel Tournier, M. L. Spaziani
Fiabe russe proibite
Fiabe russe proibite

Afanasjev, Aleksandr N.
La delicata preda
La delicata preda

Bowles Paul
Il mio ghetto
Il mio ghetto

Sion Segre Amar
Il logogrifo
Il logogrifo

Sion Segre Amar
Non voglio farti male
Non voglio farti male

Avalli Ippolita
La strada fantasma
La strada fantasma

Barbolini Roberto