Traduttori e traduzioni

Traduttori e traduzioni

Partendo per lo più da analisi concrete di traduzioni e di soluzioni traduttive, i saggi del volume offrono un'ampia panoramica sugli aspetti più problematici di questo complesso processo linguistico: dalle questioni dell'interculturalità e dell'incontro tra popoli e lingue, alle dinamiche comunicative tra parlanti che si esprimono attraverso canali differenti (lingue vocali, lingue visivo-gestuali e lingue tattili). La traduzione emerge da queste pagine come una prassi che investe gli aspetti più complessi della realtà contemporanea e contribuisce a delineare i tratti essenziali delle nuove frontiere della comunicazione, in un mondo che, dopo aver accorciato le distanze geografiche, si confronta in maniera sempre più serrata con l'alterità linguistica e culturale.
Al momento non disponibile, ordinabile in 3 settimane circa

Dettagli Libro

Libri che ti potrebbero interessare

Cattivissimi!: 2
Cattivissimi!: 2

Jennings Paul, Gleitzman Morris
Sull'isola
Sull'isola

Rylant Cynthia
Renato Zero
Renato Zero

Alberto Rivaroli
Mountain bike. La storia, la tecnica, i percorsi
Mountain bike. La storia, la tecnica, i ...

Stefano Martignoni, Luciana Rota
Duemila piante da giardino
Duemila piante da giardino

F. Garibaldi, Royal Horticultural Society