Tango. Testo spagnolo a fronte

Tango. Testo spagnolo a fronte

Storie. Storie 'di' tango e storie 'da' tango. Escono piano ma con sicurezza dai testi originali in spagnolo, e dalle traduzioni italiane; si fanno raccontare, spandono tracce di sentimenti lungo versi semplici ma efficaci. Non solo la musica e il ballo, che piú di tutto, e giustamente, ci sono finora arrivati, ma anche le parole sono importanti per definire il profilo di un mito moderno dentro il quale è possibile ritrovare un nostro gesto, una nostra tenerissima, in certi casi elementare, emozione. Tango e nostalgia, tango e donne, tango e amore, sudore, albe, penombre, fiori alle finestre e nuvole di fumo, sesso e tenerezze, lacrime e volgarità, coltelli e colombe infreddolite... Il tango è tutto questo, e soprattutto è Buenos Aires. Inscindibili tra loro, come sottolineava lo stesso Borges: "Si direbbe che senza i crepuscoli e le notti di Buenos Aires non possa nascere un tango, e che in cielo attende, noi argentini, l'idea platonica del tango, la sua forma universale...".
Momentaneamente non ordinabile

Dettagli Libro

Libri che ti potrebbero interessare