The

The "Alexandreis" of Walter of Chatilon: A Twelfth-Century Epic

David Townsend's translation - the first ever into English verse - affords modern readers a vivid sense of the aesthetic appeal and sophisticated artistry of Walter's poem. A concise introduction sets out the poem's background and significance in literary history, while also suggesting how Walter's text resonates with the literary sensibilities of our own times. Townsend's explanatory notes, adapted in large part from glosses in the surviving manuscripts, allow modern audiences a remarkable glimpse into the ways in which medieval readers of the Alexandreis must have understood the poem.
Momentaneamente non ordinabile

Dettagli Libro

Libri che ti potrebbero interessare

1-2 RE
1-2 RE

O. Cavallo, Marco Nobile
La democrazia a rischio d'usura. L'etica di fronte alla violenza del credito abusivo
La democrazia a rischio d'usura. L'etica...

Jean-Francois Malherbe, T. Lynch
In fuga con Dio
In fuga con Dio

Isabella Santori
Mente, società e diritto
Mente, società e diritto

Curci Antonietta, Gulotta Guglielmo
Monitoraggio delle strutture. Degradi, dissesti ed analisi dei quadri fessurativi
Monitoraggio delle strutture. Degradi, d...

D'Aria Vincenzo, Mineo Santo, Bufarini Stefano, Squillacioti Domenico
Trinità della psiche
Trinità della psiche

Andreone Giuseppe
De statu primi hominis ante lapsum disputatio
De statu primi hominis ante lapsum dispu...

Pucci Francesco, Sozzini Fausto
Cate rap. 4.Scendi Zaccheo!
Cate rap. 4.Scendi Zaccheo!

Leena Lane, Chris Saunderson