Le voleur de feu. Bufalino e le ragioni del tradurre

C. Rizzo

Bufalino è stato un interprete finissimo della cultura francese, interessandosi a scrittori distanti e diversi per le modalità di scrittura. In questo volume si studiano le traduzioni bufaliniane dal francese nella loro valenza autonoma e nel rapporto con l'attività narrativa. Metodologicamente, sono stati applicati gli strumenti della prassi traduttiva elaborata negli ultimi decenni. L'analisi ha messo in luce scelte stilistiche che svelano aspetti rilevanti del laboratorio di scrittura di Bufalino.

Prezzo:24,00

Prodotto al momento non disponibile.

Titolo: Le voleur de feu. Bufalino e le ragioni del tradurre
Autore: C. Rizzo
Editore: Olschki
Data di Pubblicazione: 2005
Pagine: 230
Formato:
ISBN: 9788822254580